C.E.I.:Filippesi 3:14corro verso la mèta per arrivare al premio che Dio ci chiama a ricevere lassù, in Cristo Gesù. Filippesi 3:20La nostra patria invece è nei cieli e di là aspettiamo come salvatore il Signore Gesù Cristo, Filippesi 4:3E prego te pure, mio fedele collaboratore, di aiutarle, poiché hanno combattuto per il vangelo insieme con me, con Clemente e con gli altri miei collaboratori, i cui nomi sono nel libro della vita. | Nuova Riveduta:Filippesi 3:14corro verso la mèta per ottenere il premio della celeste vocazione di Dio in Cristo Gesù. Filippesi 3:20Quanto a noi, la nostra cittadinanza è nei cieli, da dove aspettiamo anche il Salvatore, Gesù Cristo, il Signore, Filippesi 4:3Sì, prego pure te, mio fedele collaboratore, vieni in aiuto a queste donne, che hanno lottato per il vangelo insieme a me, a Clemente e agli altri miei collaboratori i cui nomi sono nel libro della vita. | Nuova Diodati:Filippesi 3:14proseguo il corso verso la mèta, verso il premio della suprema vocazione di Dio in Cristo Gesù. Filippesi 3:20La nostra cittadinanza infatti è nei cieli, da dove aspettiamo pure il Salvatore, il Signor Gesù Cristo, Filippesi 4:3Prego anche te, vero compagno, sovvieni a queste donne, le quali hanno combattuto con me nell'evangelo, insieme con Clemente e gli altri miei compagni d'opera, i cui nomi sono nel libro della vita. | Riveduta 2020:Filippesi 3:14proseguo la corsa verso la mèta per ottenere il premio della suprema vocazione di Dio in Cristo Gesù. Filippesi 3:20Quanto a noi, la nostra cittadinanza è nei cieli, da dove aspettiamo anche il Salvatore, Gesù Cristo, il Signore, Filippesi 4:3Sì, io prego te pure, mio vero collega, vieni in aiuto a queste donne, le quali hanno lottato con me per l'evangelo, insieme a Clemente e agli altri miei collaboratori, i cui nomi sono nel libro della vita. |
Dimensione testo:
Nuovo brano: